Friday, May 15, 2009

Dear Nurul Iman,

I thought of your song cause it's been haunting me for a while now.I couldn't find the full lyric online. there was only tidbits of it. But i pieced them all together by memory.Here goes....

Nurul Iman berdiri di tingkap,
memandang-mandang,
Melihat-lihat,

Ada awan di langit biru,
Terapung-apung di atas bukit.
Tiada tiang, tiada tali,
Namun jatuh tak sekali.

Ada burung terbang bebas,
Angin bersih bertiup lepas.

Ada pohon hijau menawan,
bunga-bungaan bermacam-macam.

Sungguh cantik, sungguh indah,
Sungguh besar kuasa Allah.

Jadikan itu, jadikan ini,
Untuk hambaNya yang disayangi.

Nuru Iman berfikir-fikir,
Untuk bersyukur kepada Allah,
Keluar katanya dari bibir,
Subhanallah, Subhanallah.

Keluar katanya dari bibir,
Subhanallah, Subhanallah.

I hope others who are trying to dig up their childhood song finds this entry helpful.
Till later!!

Tuesday, February 10, 2009

Dear Salwa,

I know Muaz often finds the world confusing. Certain things that may seem effortless to us is unfathomable in his head. Like the concept of time. He used to think that ‘last year’ and ‘yesterday’ are the same thing. We were always correcting him: “No, Muaz, yesterday is not last year. Last year is when you were standard five. Yesterday is when you had Kumon” – or something like that. It got to a point where it was just too annoying that we’d just tell him to shut up. Don’t worry, he gets it now. He’d say things like “Kak Ngah, you were form 4 in 2002. You were standard 5 in 1997.” If sometimes he finds it difficult to place the day or month of a certain happening, he’d use the term ‘the other day’ instead of ‘yesterday’ – which is more or less correct. But sometimes, his mistakes are quite poetic. Or maybe it’s just me. I’m a sentimental fool.

Anyway, once we were watching a commercial for Gaviscon, a product that relieves heartburn. The image on the telly was of a man soothing his chest which looked like it was on fire.

Muaz: Kesian die, tak boleh dapat anak perempuan.

Me: Kenape?

Muaz: Sebab hati die terbakar (Heart. Burn. Get it?)

Me: Habis tu?

Muaz: Kalau takde hati tak boleh dapat anak perempuan sebab perempuan dari hati.

Me: (^_^) heeee….

I know it’s silly, and I did correct him a little later about the meaning of heartburn (skipped the part about where girls – or boys for that matter – came from) but it reminded me of that nursery rhyme:

What are little boys made of?
Snips and snails, and puppy-dogs' tails,
That's what little boys are made of.

What are little girls made of?
Sugar and spice, and everything nice,
That's what little girls are made of.

I fight with him often and I'd get so angry at him sometimes that I'd wish he'd just take a pill and rid him of the stupid autism and ADHD. But I know that I can't imagine living with a normal, boring 13 year old. Or if I'd love him the same.

Anyhow, till later. Love and peace.
'Atiqah